Medidor ultrasónico de nivel FMU42
2025-12-15
.gtr-container-fmu42-7c9d2e {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 16px;
max-width: 100%;
box-sizing: border-box;
overflow-wrap: break-word;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e p {
margin-bottom: 1em;
text-align: left;
font-size: 14px;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e .gtr-section-title {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
margin-top: 2em;
margin-bottom: 1em;
color: #0056b3;
text-align: left;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e .gtr-main-title {
font-size: 20px;
font-weight: bold;
margin-bottom: 1.5em;
color: #003366;
text-align: left;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e ul {
list-style: none !important;
padding-left: 20px !important;
margin-bottom: 1em;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e ul li {
position: relative !important;
padding-left: 20px !important;
margin-bottom: 0.5em;
font-size: 14px;
text-align: left;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e ul.gtr-bullet-list li::before {
content: "•" !important;
position: absolute !important;
left: 0 !important;
color: #0056b3;
font-weight: bold;
font-size: 16px;
line-height: 1;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e ul.gtr-numbered-list {
counter-reset: list-item;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e ul.gtr-numbered-list li::before {
content: counter(list-item) "." !important;
position: absolute !important;
left: 0 !important;
color: #0056b3;
font-weight: bold;
font-size: 14px;
line-height: 1;
width: 18px;
text-align: right;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e ul.gtr-numbered-list ul.gtr-numbered-list {
padding-left: 40px !important;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e ul.gtr-numbered-list ul.gtr-numbered-list li::before {
content: counter(list-item) "." !important;
left: 20px !important;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e .gtr-formula {
font-family: "Courier New", monospace;
background-color: #f0f8ff;
padding: 8px 12px;
border-left: 3px solid #0056b3;
margin: 1em 0;
display: inline-block;
font-size: 14px;
text-align: left;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e .gtr-key-term {
font-weight: bold;
color: #003366;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-fmu42-7c9d2e {
padding: 24px 40px;
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e .gtr-main-title {
font-size: 24px;
}
.gtr-container-fmu42-7c9d2e .gtr-section-title {
font-size: 20px;
}
}
Medidor de Nivel Ultrasónico FMU42
Visión General
Hoy presentaremos un medidor de nivel ultrasónico FMU42 que se puede utilizar para la medición de nivel y flujo. A continuación se muestra su diagrama de visualización.
Principio de Funcionamiento
Su principio de funcionamiento es que el sensor ultrasónico emite ondas sonoras de pulso de alta frecuencia, que se reflejan al encontrar un objeto. El sensor puede obtener la distancia basándose en la diferencia de tiempo entre las ondas emitidas y las reflejadas recibidas, y convertirla en una corriente entre 4-20mA para la salida. Cabe destacar que el instrumento no puede estar en contacto con él al medir el nivel. El sensor emite señales de pulso ultrasónico hacia la superficie del líquido. La señal de pulso ultrasónico se refleja en la superficie del medio, y la señal reflejada es recibida por el sensor. El dispositivo mide la diferencia de tiempo t entre el envío y la recepción de las señales de pulso. Basándose en la diferencia de tiempo t (y la velocidad del sonido c), el dispositivo calcula la distancia entre el diafragma del sensor y la superficie del medio, D: D=c ⋅ t/2, y calcula el nivel del líquido L a través de la distancia D. Mediante el uso de la función de linealización, el volumen V o la masa M se pueden calcular a partir del nivel del líquido L. El usuario introduce una distancia en blanco conocida (E), y la fórmula de cálculo para el nivel del líquido (L) es la siguiente: L=E - D. El sensor de temperatura incorporado (NTC) compensa los cambios de velocidad del sonido causados por los cambios de temperatura.
Terminología Clave
SD distancia de seguridad
BD distancia de zona ciega
E distancia estándar vacía
L nivel de líquido
D distancia del diafragma del sensor a la superficie del medio
F rango (distancia estándar completa)
Componentes del Sistema de Medición
El siguiente es un diagrama esquemático de su sistema de medición:
PLC (controlador lógico programable)
Commubox FXA195
ordenador, con software de depuración instalado (como FieldCare)
Commubox FXA291, con adaptador ToF FXA291
equipo, como Prosonic
Field Xpert
Módem Bluetooth VIATOR, con cable de conexión
conectores: Commubox o Field Xpert
unidad de fuente de alimentación del transmisor (resistencia de comunicación incorporada)
Guía de Instalación
El siguiente es un diagrama esquemático de las condiciones de instalación:
distancia de la pared del tanque: ¹⁄₆ 2 del diámetro del contenedor, instalación de cubierta protectora; Evite la exposición directa de los instrumentos a la luz solar y la lluvia
Está prohibido instalar el sensor en el centro del tanque.
Evite medir en el área de alimentación.
Está prohibido instalar interruptores de límite o sensores de temperatura dentro del rango del ángulo del haz.
Los dispositivos internos con estructuras simétricas, como bobinas de calentamiento, deflectores, etc., interferirán con la medición.
Precauciones de instalación para sensores perpendiculares a la superficie del medio:
Solo se debe instalar un dispositivo en el mismo tanque.
Instale el dispositivo de medición en el lado aguas arriba, con la altura de instalación lo más alta posible por encima del nivel de líquido más alto Hmax,
La instalación del extremo de inserción del tubo corto adopta un zócalo inclinado en ángulo.
La posición de instalación del equipo de medición debe ser lo suficientemente alta para garantizar que el material no entre en la distancia del punto ciego, incluso cuando esté al nivel más alto.
Ejemplos de Instalación
La siguiente figura es un ejemplo de instalación.
A utiliza una brida universal para la instalación.
B utiliza un soporte de instalación, que generalmente se utiliza en áreas no a prueba de explosiones.
Pasos para la Fijación del Instrumento
Complete los siguientes pasos para fijar el instrumento
Afloje los tornillos de fijación.
Gire la carcasa a la posición deseada, con un ángulo de rotación máximo de 350 °.
Apriete los tornillos de fijación a un par máximo de 0,5 Nm (0,36 lbf ft).
Apriete los tornillos de fijación; Utilice adhesivo específico para metales.
Lo anterior es su introducción básica
Ver más
Sensor de turbidez CUS52D
2025-12-15
.gtr-container-d4f7h9 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 16px;
max-width: 100%;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-d4f7h9 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-d4f7h9 .gtr-section-title {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
margin-top: 24px;
margin-bottom: 12px;
color: #0056b3;
text-align: left !important;
}
.gtr-container-d4f7h9 .gtr-main-title {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
margin-bottom: 16px;
color: #003366;
text-align: left !important;
}
.gtr-container-d4f7h9 .gtr-content-block {
margin-bottom: 20px;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-d4f7h9 {
padding: 24px;
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
}
.gtr-container-d4f7h9 .gtr-section-title {
margin-top: 32px;
margin-bottom: 16px;
}
}
Visión general del sensor digital CUS52D
CUS52D es un sensor digital utilizado para medir la turbidez y la concentración de partículas en el agua potable y el agua de proceso.imagen
Principio de medición
El principio de medición es que el sensor funcione según el principio de la luz dispersa a 90 °, cumpla con la norma ISO 7027 y cumpla con todos los requisitos de esta norma.La norma ISO 7027 es una norma obligatoria para la medición de la turbidez en la industria del agua potable.imagenCuando hay una desviación, el transmisor activará una alarma de error
Sistema de medición completo
Un sistema de medición completo, incluido un transmisor, sensores y la opción de elegir si se equipará un soporte de acuerdo con los requisitos.imagen
Estructura del sensor
Estructura del sensorimagen1 es el receptor de luz, y 2 es la fuente de luz.
Calibración
Al realizar la calibración de fábrica, cada sensor CUS52D utiliza un módulo de calibración de estado sólido Calkit dedicado.el módulo de calibración de estado sólido Calkit está emparejado con sensores específicos uno por uno.Los usuarios pueden utilizar el contenedor de calibración CUY52 para calibrar sensores de manera rápida y confiable.protectores que bloquean las fuentes de luz que interfieren)Hay dos tipos diferentes de recipientes de calibración que se pueden utilizar para llenar soluciones de calibración (como formalina)
Sensores digitales de memoria
Los sensores digitales Memosens deben estar conectados a los transmisores digitales Memosens para su uso.Los sensores digitales Memosens almacenan parámetros de calibración, tiempo de funcionamiento y otra información a través de componentes electrónicos incorporados.los parámetros pueden transmitirse automáticamente para medición y cálculoApoya la calibración fuera de línea, el reemplazo rápido, la planificación previa al mantenimiento y el archivo de datos históricos, mejorando así la calidad de la medición y la disponibilidad del equipo.
Conexión eléctrica
Hay dos formas de conexión eléctrica: 1. conexión de enchufe M12, 2. cable de sensor conectado directamente al terminal de señal de entrada del transmisor
Parámetros de trabajo y error
La temperatura de funcionamiento es generalmente de 20 °C y el error máximo de medición es el siguiente: la turbidez es del 2% del valor medido o 0,01 FNU,y el contenido de sólidos es inferior al 5% del valor medido o al 1% del rango máximoEl error de medición no incluye el error de la solución estándar en sí misma.de lo contrario, causará fluctuaciones en el valor de medición y aumentará el error de medición..
Directrices para la instalación
Instalar una instanciaLos sensores deben instalarse en lugares con condiciones de fluido estables, preferiblemente en tuberías donde el medio fluye verticalmente hacia arriba, o en tuberías horizontales.Se prohíbe estrictamente instalar en lugares donde se acumula gas., burbujas o deposiciones, y evitar su instalación en tuberías donde el medio fluye verticalmente hacia abajo.También está prohibido instalar accesorios detrás de la sección de la tubería reductora de presión para evitar la desgasificación..
Especificaciones medioambientales
El rango de temperatura ambiente es de -20 a 60 °C, y la temperatura de almacenamiento es de -20 a 70 °C. El nivel más alto de protección puede alcanzar IP68,y el rango de temperatura de los sensores de acero inoxidable está entre -20... 85 ° C. Si es plástico, la temperatura más alta será más baja.
Ver más
Componentes clave y significado de la certificación a prueba de explosiones
2025-12-15
.gtr-container-p9q2r1 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
font-size: 14px;
line-height: 1.6;
color: #333;
width: 100%;
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
padding: 15px;
box-sizing: border-box;
text-align: left;
}
.gtr-container-p9q2r1 ol,
.gtr-container-p9q2r1 ul {
margin: 0;
padding: 0;
list-style: none !important;
}
.gtr-container-p9q2r1 ol {
counter-reset: list-item;
}
.gtr-container-p9q2r1 ol > li {
position: relative;
padding-left: 35px;
margin-bottom: 20px;
text-align: left;
}
.gtr-container-p9q2r1 ol > li::before {
content: counter(list-item) "." !important;
/* Per instructions, counter-increment is forbidden, so the counter will not increment. */
position: absolute !important;
left: 0 !important;
font-weight: bold;
color: #0056b3;
width: 25px;
text-align: right;
}
.gtr-container-p9q2r1 ul > li {
position: relative;
padding-left: 25px;
margin-bottom: 10px;
text-align: left;
}
.gtr-container-p9q2r1 ul > li::before {
content: "•" !important;
position: absolute !important;
left: 0 !important;
color: #0056b3;
font-size: 1.2em;
line-height: 1;
top: 0.2em;
}
.gtr-container-p9q2r1 .gtr-heading-level1 {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
color: #0056b3;
display: inline;
}
.gtr-container-p9q2r1 strong {
font-weight: bold;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-p9q2r1 {
padding: 30px;
}
}
Marca a prueba de explosiones (Ex)es una marca universal que indica que el equipo ha pasado la certificación a prueba de explosiones y es adecuado para entornos donde pueden estar presentes gases explosivos.
Forma a prueba de explosiones
(1) Tipo a prueba de explosiones (d):El equipo tiene una carcasa robusta que puede soportar la presión interna de una explosión e impedir que las explosiones internas se propaguen al área circundante, como los motores en las fábricas químicas. Se divide en da, db y dc, que corresponden a diferentes niveles de protección del dispositivo.
(2) Tipo de seguridad aumentada (e):Diseñado para reducir la posibilidad de ignición y utilizado en entornos explosivos más seguros, como algunas luminarias.
(3) Tipo de seguridad intrínseca (i):Evita la ignición limitando la energía del circuito, adecuado para entornos más peligrosos. Se divide en IA, IB e IC, IA se puede utilizar para la Zona 0 (presencia continua de gases explosivos).
(4) Tipo de presión positiva (p):Mantiene una presión positiva dentro del equipo para evitar que los gases explosivos externos entren, como algunas grandes instalaciones eléctricas.
(5) Tipo sumergido en aceite (o):Sumerge el equipo en aceite para evitar que los componentes internos entren en contacto con sustancias explosivas externas y provoquen la ignición.
(6) Tipo encapsulado (m):Encapsula el equipo en resina para aislar las posibles fuentes de ignición en el interior.
Categoría de equipo
(1) Clase I:Utilizado para equipos de gas (metano) subterráneos en minas de carbón.
(2) Clase II:Adecuado para entornos de gases explosivos distintos de las minas de carbón subterráneas, dividido en IIA, IIB e IIC. IIC se puede utilizar en entornos IIA e IIB, con el nivel de peligro más alto.
(3) Clase III:Utilizado en entornos de polvo explosivo distintos de las minas de carbón, dividido en IIIA (cenizas volantes combustibles), IIIB (polvo no conductor) e IIIC (polvo conductor).
El grupo de temperatura (T1-T6)representa el nivel de temperatura más alto que la superficie del equipo puede alcanzar durante el funcionamiento normal. T1 (máximo 450 ℃) - T6 (máximo 85 ℃), cuanto mayor sea el grupo de temperatura, menor será la temperatura superficial máxima permitida y más seguro será en entornos peligrosos. Es necesario asegurarse de que el grupo de temperatura del equipo sea inferior a la temperatura de ignición de los gases explosivos circundantes.
Nivel de protección del equipo (EPL)
(1) Entorno de gas explosivo:Ga (nivel de protección "muy alto", no una fuente de ignición en fallos normales, esperados o raros); Gb (nivel de protección "alto", no la fuente de ignición durante fallos normales y esperados); Gc (nivel de protección "General", no la fuente de ignición durante el funcionamiento normal).
(2) Entorno de polvo explosivo:Da (nivel de protección "muy alto"); Db (nivel de protección "alto"); Dc (nivel de protección "General").
Ver más
Certificaciones comunes a prueba de explosiones
2025-12-15
.gtr-container-x7y8z9 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 20px;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-content {
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
}
.gtr-container-x7y8z9 p {
text-align: left !important;
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-heading-level1 {
display: block;
font-size: 18px;
font-weight: bold;
margin-bottom: 15px;
color: #0056b3;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-heading-level2 {
display: block;
font-size: 16px;
font-weight: bold;
margin-bottom: 10px;
color: #007bff;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-detail-label {
font-weight: bold;
color: #555;
}
.gtr-container-x7y8z9 ul,
.gtr-container-x7y8z9 ol {
margin: 0;
padding: 0;
list-style: none !important;
}
.gtr-container-x7y8z9 li {
list-style: none !important;
position: relative;
padding-left: 25px;
margin-bottom: 8px;
font-size: 14px;
text-align: left;
}
.gtr-container-x7y8z9 ul li::before {
content: "•" !important;
position: absolute !important;
left: 0 !important;
top: 0.2em;
color: #007bff;
font-size: 1em;
line-height: 1;
}
.gtr-container-x7y8z9 ol.gtr-main-list {
counter-reset: list-item;
}
.gtr-container-x7y8z9 ol.gtr-sub-list {
counter-reset: list-item;
}
.gtr-container-x7y8z9 ol li::before {
content: counter(list-item) "." !important;
counter-increment: none;
position: absolute !important;
left: 0 !important;
top: 0.2em;
color: #0056b3;
font-weight: bold;
font-size: 1em;
line-height: 1;
text-align: right;
width: 20px;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-main-list {
padding-left: 0;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-main-item {
margin-bottom: 20px;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-sub-list {
padding-left: 20px;
margin-top: 10px;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-sub-item {
margin-bottom: 15px;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-detail-list {
padding-left: 20px;
margin-top: 5px;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-x7y8z9 {
padding: 30px;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-content {
padding: 0 20px;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-heading-level1 {
font-size: 20px;
}
.gtr-container-x7y8z9 .gtr-heading-level2 {
font-size: 18px;
}
}
Certificación internacional (preferida para instrumentos y medidores)
Certificación IECEx (Certificación Internacional de Pruebas de Explosión de la Comisión Electrotécnica Internacional), abreviada como IECEx
Aplicable a: instrumentos y medidores de más de 30 países en todo el mundo (China, Unión Europea, Estados Unidos, Australia, etc.), como transmisores de presión, sensores de temperatura, instrumentos analíticos, etc.
Naturaleza: Certificación internacional voluntaria con el más alto grado de reconocimiento mutuo.
Normas: IEC 60079-11 (Seguridad intrínseca Tipo "i"), IEC 60079-28 (Instrumentos de detección de gases), IEC 61241-0 (Requisitos generales para entornos con polvo).
Organismo de certificación: Laboratorios acreditados por la Comisión Electrotécnica Internacional (como NEPSI en China y PTB en Alemania).
Características: Con una certificación, puede ingresar a múltiples mercados nacionales, reduciendo las pruebas repetidas; El certificado incluye el logotipo Ex y los parámetros a prueba de explosiones (como Ex ia IIC T6 Gb).
Certificación ATEX (Directiva de protección contra explosiones de la UE), abreviada como ATEX
Se aplica a: instrumentos y medidores en los 27 países de la UE y el EEE (como instrumentos de control de procesos y detectores de gas).
Naturaleza: Certificación obligatoria, una condición necesaria para ingresar al mercado de la UE.
Normas: Directiva ATEX 2014/34/UE, EN 60079-11 (tipo de seguridad intrínseca), EN 61241-10 (instrumentos a prueba de explosiones de polvo).
Organismos de certificación: Organismos notificados de la UE (como TÜV en Alemania y LCIE en Francia).
Características: El certificado debe indicar la categoría del equipo (como Clase II), el tipo a prueba de explosiones (como el tipo d a prueba de explosiones), el grupo de gases (como IIC), etc., que cubre equipos de minería (Clase I) y fábrica (Clase II).
Certificación central en Asia (principalmente en China, Japón y Corea del Sur)
Certificación 3C a prueba de explosiones de China (Especial para instrumentos y medidores), abreviada como 3C a prueba de explosiones (Categoría de instrumentos y medidores)
Ámbito de aplicación: Instrumentos y medidores a prueba de explosiones en el mercado chino (como transmisores de presión, controladores de temperatura, instrumentos analíticos).
Naturaleza: Certificación obligatoria (implementada a partir de 2020).
Ver más
Medidor de nivel radar FMR50, instrumento avanzado
2025-12-15
.gtr-container-a1b2c3d4 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
margin-bottom: 20px;
box-sizing: border-box;
max-width: 100%;
overflow-x: hidden;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 .gtr-heading-main {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
margin-top: 0;
margin-bottom: 20px;
color: #0056b3;
text-align: left !important;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 .gtr-section-heading {
font-size: 16px;
font-weight: bold;
margin-top: 25px;
margin-bottom: 15px;
color: #0056b3;
border-bottom: 1px solid #eee;
padding-bottom: 5px;
text-align: left !important;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 15px;
text-align: left !important;
line-height: 1.6;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 ul {
list-style: none !important;
margin: 0 0 15px 20px;
padding: 0;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 ul li {
font-size: 14px;
margin-bottom: 8px;
position: relative;
padding-left: 20px;
text-align: left !important;
list-style: none !important;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 ul li::before {
content: "•" !important;
position: absolute !important;
left: 0 !important;
top: 0;
color: #0056b3;
font-size: 16px;
line-height: 1.6;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-a1b2c3d4 {
padding: 25px 30px;
max-width: 960px;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 .gtr-heading-main {
font-size: 20px;
margin-bottom: 30px;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 .gtr-section-heading {
font-size: 18px;
margin-top: 35px;
margin-bottom: 20px;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 18px;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 ul {
margin-bottom: 20px;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 ul li {
font-size: 14px;
margin-bottom: 10px;
}
}
Medidor de nivel de radar FMR50
Descripción general del producto
El FMR50 es un medidor de nivel de radar utilizado para la medición continua sin contacto del nivel de líquidos, lodos y barro. Es un producto muy potente con un rango de medición máximo de 40 m, y la versión mejorada puede alcanzar los 50 m. El rango de temperatura del proceso es de -40....+130 ℃ y la presión del proceso es de -1....+3 bar, lo que lo hace adecuado para la mayoría de los lugares. El error de precisión de la medición es de 2 mm. Ha pasado múltiples certificaciones como a prueba de explosiones internacional, WHG, etc.
Ventajas clave
Completa las mediciones incluso cuando cambian las condiciones del medio y del proceso.
Equipado con gestión de datos inteligente HistoROM, puede completar fácilmente la depuración, el mantenimiento y el diagnóstico.
Tecnología de seguimiento de señal multiloop para garantizar una alta fiabilidad.
Equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth.
Tecnología de detección de latidos.
Principio de medición
Micropilot es un sistema de medición "de arriba hacia abajo" basado en el principio de Tiempo de Vuelo (ToF), que mide la distancia entre el punto de referencia (conexión del proceso) y la superficie del medio. La antena emite señales de pulso de radar, que se transmiten en la superficie del medio, y las señales reflejadas son recibidas por el instrumento.
R es el punto de referencia de medición (cara inferior de la brida o conexión roscada), E es la marca vacía (punto cero), F es la marca completa (rango completo) y D es la distancia de medición L nivel de líquido (L=E-D). La antena recibe señales de reflexión de pulso de radar y transmite las señales reflejadas al instrumento. El microprocesador del instrumento realiza el análisis de la señal para identificar el eco reflejado real de la señal de pulso de radar en la superficie del material. D es proporcional al tiempo de ejecución, D=c * t/2, c es la velocidad de la luz, L=E-D.
El instrumento está equipado con una función de supresión de eco de interferencia, que puede ser activada por el propio usuario. La función de supresión de eco de interferencia y el algoritmo de seguimiento de señal de eco multicanal determinan conjuntamente que los ecos de interferencia no se identificarán erróneamente como ecos de nivel verdaderos. Al depurar el instrumento Micropilot, el núcleo es ingresar la distancia vacía (punto cero), la distancia completa (rango completo) y los parámetros de la aplicación correspondientes, y el instrumento se adaptará automáticamente a las condiciones de trabajo reales en el sitio.
Los diferentes tipos de salida de los instrumentos tienen configuraciones de fábrica predeterminadas: el punto cero del tipo de salida de corriente corresponde a 4 mA, y el rango completo corresponde a 20 mA; el punto cero del tipo de salida digital y la unidad de visualización predeterminada es 0%, y el rango completo predeterminado es 100%, lo que puede satisfacer las necesidades básicas de medición sin configuraciones adicionales.
Especificaciones técnicas
La variable de medición de este instrumento es la distancia desde el punto de referencia hasta la superficie del medio, y la linealización puede convertir el nivel medido en otras variables. El rango de medición efectivo depende del tamaño de la antena, la reflectividad del medio, la ubicación de la instalación y la reflexión de interferencia final. La banda K con una frecuencia de trabajo de 26 GHz.
Las señales de salida incluyen:
HART y tecnología inalámbrica Bluetooth ®
PROFIBUS PA
FOUNDATION Fieldbus
Salida de conmutación
Hay dos tipos de métodos de cableado: dos hilos y cuatro hilos. También hay dos opciones de voltaje: 24Vdc y 240Vac.
El rango de trabajo del equipo de medición es de -40....+80 ℃, y el rango de trabajo de la unidad de visualización en el sitio es de -20....+70 ℃. Para requisitos de temperatura más altos, se puede seleccionar una unidad de visualización separada, que es más resistente a las bajas temperaturas. Básicamente aplicable a la gran mayoría de los lugares.
El nivel de protección puede alcanzar IP68 y NEMA6P. La resistencia sísmica también cumple con múltiples estándares. Lo anterior es una introducción básica a este instrumento.
Ver más

